Cacao. Sí, el Dios Maya del maíz... trigo, de la gran cosecha.
،كاكاو". أجل" "إله الذرةالصفراء لشعب "المايا
Les traigo su maíz tierno: el dulce de la naturaleza.
لديك الذرهالصفراء هذه حلوى الطبيعه
Palomitas... Sentados en la oscuridad, tomarnos las manos.
ذرةصفراء - نجلس بالظلام , نتشابك بالايادي -
Más vale que le pongan oro en vez de mantequilla a esas palomitas, ¿no? - ¡Oh, señora! - ¿Qué?
من الأفضل أن يَكُونوا وَضْعوا الذهبِ على تلك الذرةالصفراءِ بدلاً مِنْ الزبدة صحيح؟
La producción anual de maíz, alimento básico, es una tercera parte de lo que era hace varios años.
إن معدل إنتاج الذرةالصفراء، وهي القوت الأساسي، يصل الآن إلى ثلث ما كان عليه قبل بضع سنوات.
En la actualidad existen 169 huertos comunitarios, con una extensión de más de 259.579 m2, que producen batata, ayote, pipián, frijoles y maíz amarillo, y que en total producen 130 toneladas de alimentos complementarios a unos 6.000 niños y niñas menores de 6 años.
وتنتج البطاطا الحلوة واليقطين والببيان زوكيني والبقول والذرةالصفراء، التي تستخدم في تحضير 130 طناً من الأغذية التكميلية لزهاء 000 6 طفل دون السادسة من العمر.
Como si los humanos quisieran conservar parte de la belleza perdida de la Tierra, dejaron esto, con un marco de palomitas de maíz congeladas.
كما لو أراد الجنس البشري الحفاظ على ،قليل من الجمال المفقود في هذه الأرض ،تركوا هذا .في إكليل مؤطر من الذرةالصفراء المجمدة